2018陕西科技大学海外高层次人才招聘公告_中公网校
400-900-8885

2018陕西科技大学海外高层次人才招聘公告

陕西科技大学地处拥有着5000多年文明史的古都西安,坐落于风景秀丽的灞河之滨、未央湖畔,是我国西部地区一所以轻工为特色的多科性大学,是国家“中西部高校基础能力建设工程”建设高校,是“十二五”期间陕西省重点建设的高水平大学。有专任教师1200多人,具有高级专业技术职称的近600人;有全日制各类在校学生21000多人,其中博士、硕士研究生近3000人,有博士后科研流动站3个,博士学位授权一级学科2个、二级学科16个,硕士学位授权一级学科16个、二级学科67个,本科专业58个,涉及工学、理学、管理学、文学、经济学、法学、医学、艺术学等8大学科门类。有省级优势学科6个,、省部级重点实验室、重点研究基地和工程技术研究中心等25个,省级协同创新中心1个,省哲学社会科学特色建设学科1个,省级研究生联合培养示范工作站5个,校级院士工作室5个。2017年1月,材料科学学科进入ESI全球排名前1%,进入国际学科行列。

Shaanxi University of Science and Technology (SUST) located by scenic Ba River and Weiyang Lake in the historic city of Xi’an, cradle of China’s civilization of more than 5000 years, is the only multidisciplinary university specializing in light industry science, technology and engineering in West China. SUST is supported by National University Basic Ability Construction Project-Mid and West, and Shaanxi Province Advanced Level University Construction Project. Current tenured faculty headcounts amount to 1200 with approximately 600 with advanced appointments, supervising over 21000 degree program students including around 3000 master and PhD degree program students. SUST has 3 postdoctoral research stations, 2 first level and 16 second level doctoral degree-granting disciplines, 16 first level and 67 second level master degree-granting disciplines, 58 undergraduate programs spanning 8 major disciplines including engineering, sciences, management, literature, economics, law, medical science, and the arts. SUST is home to 6 provincial level top disciplines, 25 key state and province laborites, research bases, engineering and technology research centers, 1 provincial level collaborative innovation center, 1 provincially supported philosophy and humanities special discipline, 5 provincial level model stations of graduate joint education,5 university level academician workstations. In January 2017, SUST material science discipline enters the top 1% of ESI ranking for the first time, stepping into international first-rate discipline.

为大力实施“人才强校”战略,进一步高层次人才队伍的国际化水平,我校拟于2018年3月29日至4月4日在美国纽约、波士顿、旧金山以及加拿大温哥华四地开展海外高层次人才巡回招聘工作,陕西科技大学热忱欢迎以下学科领域的海内外高层次人才加盟我校:

In order to implement“Talent Strengthening SUST Development” strategy more comprehensively and effectively, further enhance the international intensity of high level faculty recruitment, SUST will start this year’s multi-destination overseas high level faculty recruitment in New York City, Boston, San Francisco and Vancouver during March 29th and April 4th 2018. We sincerely invite distinguished talents in the following disciplines to join SUST:

轻工科学与工程(生物质化学与材料工程)

Light Industrial Science & Engineering(Bio-resources Chemical & Material Engineering)

材料科学与工程

Materials Science & Engineering

环境科学与工程

Environmental Science & Engineering

食品与生物工程

Food & Biological Engineering

化学与化工

Chemistry & Chemical Engineering

机电工程

Mechanical & Electrical Engineering

电气与信息工程

Electrical & Information Engineering

经济与管理

Economics & Management

管理科学与工程

Managerial Science and Engineering

招聘岗位Recruitment Positions:

A0 岗位 Position A0

学科领军人才 Disciplinary Leading Talents

1.招聘条件:

国家“”人才(包括创新人才长期项目、创新人才短期项目、外专项目)入选者。

Qualification: National Thousand Talents Plan fellows, including Long Term Innovative Talents Plan, Short Term Innovative Talents Plan, Foreign Experts Plan

2.薪酬待遇:(引进待遇包括但不限于以下内容)

(1)无偿提供180?校内住房一套,并一次性提供安家费80万元(税前);

(2)科研启动费:自然科学类提供1000-1500万元(其中理科类提供300-500万元),人文社科类提供200-300万元的科研启动费;

(3)聘为二级及以上教授、博士生导师,除享受所聘岗位待遇外,另按合同约定执行协议工资,年薪100-120万元/年(税前);

(4)按照学科领军人才的工作需求,以外部引进或内部遴选的方式为其组建科研团队(承担工资待遇),配套专属的研究生招生指标;

(5)对于非全职引进的短期项目,参照同层次人才的岗位待遇标准及国外实际待遇状况,另行协商。

(6)申请人可依托我校申报国家“”项目。其中,入选“”长期项目的,可同时享受政府给予的人才补助200万元人民币;入选“”短期项目的,可同时享受人才补助50万元人民币。政府补助均免收个人所得税。

Salary & Benefits (pre-tax, including but not limited to)

1. Relocation

Free housing on campus (apartment~180m2); relocation allowance: CNY800000

2. Research Start-up Fund

Science & Engineering: CNY10000000 to 15000000 (some disciplines in science: CNY3000000 to 5000000)

Social Science: CNY2000000 to 3000000.

3. Faculty Position & Annual Salary

Level 2 Professorship or above, PhD candidate adviser; Faculty position salary plus CNY1000000 to 1200000.

4. Team Members and Graduate Recruiting

SUST will assist in building up the research team through internal or external recruiting, and afford the salaries of team members. The priority in graduate recruiting is guaranteed.

5. Short Term Talent Salary & Benefits Package

Negotiated according to above standard, length of service and international level.

6. Government Talents’ Plan Allowance

Applicants can apply for national Thousand Talents Plan with SUST as affiliation. Recipient of Long Term, Short Term Innovative Talents Plan Award can respectively acquire a government allowance of 2 million and 0.5 million which is exempt from income tax.

(责任编辑:李明)

直播公开课
网校师资
会员免费专区
会员特惠专区

日利奇之5-20下,学生用户胡

  • 年度会员年度会员 ¥68
  • 终身会员 ¥198
尊享12大会员特权
  1. 好课免费

人工咨询

全国统一咨询热线

400-900-8885

课程咨询请按1
售后服务请按2
9:00-21:00 节假日不休

商务合作

企业微信

微信扫码添加

考编考证必备小工具
中公网校小程序
精选免费公开课
中公网校视频号
中公教育官方网课平台
中公网校极速版APP
资讯答疑试题
中公网校公众号

Copyright©2000-2023 北京中公教育科技有限公司 .All Rights Reserved

京ICP备10218183号-41 京ICP证161188号  京公网安备11010802020664号 电子营业执照